Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://fondoafro.uasb.edu.ec//handle/31000/369
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorFondo Documental Afro-Andino de la Universidad Andina Simón Bolívar del Ecuadores_ES
dc.coverage.spatialESMERALDAS - QUININDÉ - VICHEes_ES
dc.date.accessioned2011-09-20T00:06:05Z
dc.date.accessioned2018-10-20T06:18:23Z-
dc.date.available2011-09-20T00:06:05Z
dc.date.available2018-10-20T06:18:23Z-
dc.date.created1984
dc.date.issued2011-09-19
dc.identifier.otherR-V #2 W-Aes_ES
dc.identifier.urihttp://fondoafro.uasb.edu.ec/31000/369
dc.identifier.urihttp://fondoafro.uasb.edu.ec/handle/31000/369-
dc.description.abstractLado A: Continúa cantando arrullos / Canta un juego de pepa de la ''visita'' que se canta en los chigualos de antes / Habla de la palma de los muertos y de los angelitos que se le hace con la flor de "buenas tardes". / Explica el "buen viaje" / Que los angelitos al morir no molestan / Los viejos si molestan / Que de sus hermanos sólo en total quedan cuatro, los demás han muerto / Cómo murió la mamá con una enfermedad vaginal / Dice como murió el papá en la montañas / Dice una fábula de una serpiente de 120 cabezas / Que brotó del palo sangre y huyó / Hechos del papá en el monte / Dice que el que se va a morir no mira a nadie y el papá no miraba a nadie / Se deja un espacio para que el muerto se vaya lejos y se apaga la luz para que no regrese / Que el que se muere no regresa más / Habla del secreto del pescador / Cuando hay viento es buena pesca.es_ES
dc.description.abstractLado B: Que cuando pasan los vientos ya no se pesca / Cuenta una experiencia en Vinzade con unas hojas que se halló. Con ese monte pescaba mucho / Ella cuenta que es partera / Habla de los secretos para sacar - la placenta / Como enderezar los niños previos al parto / Una cucharada de azúcar sin agua para enderezar la placenta / Que hacer para botar toda maleza del vientre / Se les da nacedera , trago, y otras cosas tres días después de parir / Hay que fajar también / Que hacía botellas curadas con rudas, paico, manzanilla, romero, con que se ahuma los pañales y aguardiente y Zaragoza / Dicen que las víboras no pican a las mujeres con la menstruación / Que también utilizan orégano para no parir y otros montes / Habla de las ligaduras / Que matan a las paridoras dando a luz / Relata una experiencia / Que ella hace trabajo pero no le pagan algunos / Habla de cómo curar el pasmo.es_ES
dc.format.extent1:02:27; 57,1 MB.es_ES
dc.format.mediumMP3es_ES
dc.format.mimetypeAUDIO MP3es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.relation.isformatofAnalógico Casetees_ES
dc.relation.ispartof2 de 2es_ES
dc.subjectARRULLOSes_ES
dc.subjectMITOSes_ES
dc.subjectCUENTOSes_ES
dc.subjectMEDICINA TRADICIONALes_ES
dc.subjectPLANTAS MEDICINALESes_ES
dc.titleEntrevista a Albertina Quiñónez comunidad Vichees_ES
dc.typeTradicion Orales_ES
dcterms.contributor.interlocutorQuiñónez, Albertina
dc.identifier.local5-a-3\VE_R2es_ES
Aparece en las colecciones: Esmeraldas - Tradición Oral

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
VE_R2.mp3
  Restricted Access
MP358,56 MBUnknownVisualizar/Abrir  Request a copy


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.